404 Not Found


nginx

你以为"no picnic"意思是"没有野餐"?大错特错啦

英语考试2024-01-16 05:59:51敏敏

你以为"no picnic"意思是"没有野餐"?大错特错啦

本篇文章给大家谈谈你以为"no picnic"意思是"没有野餐"?大错特错啦,以及你以为"no picnic"意思是"没有野餐"?大错特错啦对应的知识点,文章可能有点长,但是希望大家可以阅读完,增长自己的知识,最重要的是希望对各位有所帮助,可以解决了您的问题,不要忘了收藏本站喔。

我们常常在一个词前面加no或not表示对某件事或某物的否定,no way(没门)、no idea(不知道)、no interest(没兴趣)。

但在英语中,在一个你认识的词前加上否定词,也许是你意想不到的意思。

那么,今天必叔就带大家重新认识一下这些否定词的短语吧!

no picnic

说到picnic大家会想到躺在草坪上晒阳光吃东西,享受大自然,十分惬意,但有时野餐也不一定是no picnic,一点也不惬意呢!no picnic是口语,意思是"不是轻松的事",指困难很多。

It's no picnic having to look after 6 small children all day.

整天照看6个小孩子可不是轻松愉快的事。

no skin off my nose

从字面意思解释"不要在我鼻子上掉皮",但是你在跟别人说这句话时,它表达的意思是"这件事不是你的问题,而你也不在乎"。

It's no skin off my nose if I lose my job, I can always get another one.

我失掉这份工作也不在乎,我随时都能再找到工作。

not half bad

bad是"坏",但在前面加上否定词,就像数学乘除负负得正同理,所以not half bad的意思是"一点也不坏、不错的、好极了"。

He's not half bad fellow.

他是个挺不错的人。

not all there

not all there 是美国人普遍用的一个习惯用语,适合用于没脑子、傻里傻气的人,意思是"(某人的行为表现)很奇怪或很傻"。

You can't expect him to be able to do it, he's not all there.

你不能指望他能够胜任,他痴头呆脑的。

2、【免费外教课】

好了,本文到此结束,如果可以帮助到大家,还望关注本站哦!

相关推荐