404 Not Found


nginx

外国人说“kill the snake”是让你“杀蛇”?小心吓到别人

英语考试2024-01-16 06:59:53敏敏

外国人说“kill the snake”是让你“杀蛇”?小心吓到别人

大家好,如果您还对外国人说“kill the snake”是让你“杀蛇”?小心吓到别人不太了解,没有关系,今天就由本站为大家分享外国人说“kill the snake”是让你“杀蛇”?小心吓到别人的知识,包括外国人说“kill the snake”是让你“杀蛇”?小心吓到别人的问题都会给大家分析到,还望可以解决大家的问题,下面我们就开始吧!

如果要你用一个词夸赞别人,你会用哪个单词呢?最常见的就是good、great…是不是已经听到厌烦了,今天小编带大家一起认识一个“杀气”很重的单词,但是说出来一定超有范!

积极向上的“kill”

如果你想夸赞别人擅长某件事,你可以说:kill it。表示极其擅长某件事,某方面做的很好。

例句:

He told us a killing story about her driving test.

他向我们讲述了一件关于她考驾照的极滑稽的事

当你听到或者看到某件很搞笑的事情时,你也可以用kill表达,这是它表示非常有趣的。

例句:

Stop it! You're killing me!

别说了!你都把我笑死了!

当某人说笑话给你听,让你捧腹大笑的时候,你可以说:We were killing ourselves laughing.(我们快笑死了);当你被某个小哥哥或者小姐姐吸引的时候,你可以说:That comedian kills me.(那个喜剧演员真是使我为之倾倒)。

接下来,小编再给大家介绍几个与众不同的kill短语吧。

kill the clock

Kill the clock是把闹钟杀掉?那很简单啊,电池拔了,哈哈…为什么想把闹钟杀掉,无非就是想改变一下时间,所以这个短语的真正意思是采取拖延战术。

例句:

We tried to kill the clock, but we fumbled the ball.

我们试图采取拖延战术,但是不幸失球。

kill the time

刚刚才理清了kill和clock的关系,怎么kill又和time搅和在一起啦。很多人会说,那这个短语肯定是时间停止的意思,其实并不是哦,它指的是消磨时间,打发时间。

例句:

Let's find a place to kill the time while we wait.

我们去找个地方消磨等候的这段时间吧。

kill the snake

kill the snake =call from nature

这个短语的完全跟字面意思没有关系,跟蛇就更没有关系了。说出来你可能不信,它真正的意思是去洗手间。(怀疑人生

例句:

I gotta kill the snake.

我去个洗手间。

kill the pain

说到kill这个词,内心感觉就挺疼的了,pain是痛苦、疼痛的意思,难不成这是疼上加疼的意思?事实证明,我们总是如此“肤浅”,kill the pain表示止疼。

例句:

The medicine can kill the pain.

这种药物可以止痛

2、【免费外教课】

END,本文到此结束,如果可以帮助到大家,还望关注本站哦!

相关推荐