404 Not Found


nginx

“throw away the key”才不是“丢掉钥匙”,真正意思有点尴尬

英语考试2024-01-16 05:59:51巧巧

“throw away the key”才不是“丢掉钥匙”,真正意思有点尴尬

大家好,如果您还对“throw away the key”才不是“丢掉钥匙”,真正意思有点尴尬不太了解,没有关系,今天就由本站为大家分享“throw away the key”才不是“丢掉钥匙”,真正意思有点尴尬的知识,包括“throw away the key”才不是“丢掉钥匙”,真正意思有点尴尬的问题都会给大家分析到,还望可以解决大家的问题,下面我们就开始吧!

最潮的英语学习方法,超实用的英语干货资料,请关注必克英语!必克英语!必克英语!

throw

vt、vi:扔;投;掷;

在中文,一提到“扔”,大家可能想到的都是一些消极方面的东西。

例如,妈妈叫你“下楼扔垃圾”,整理房间的时候“不要的东西就扔掉”。但在英文并不全然都是,它也有好的一方面。

throw oneself into

投身于;热衷于

相当于devote to致力于,是一个褒义词

例句:

Professor Ren throws himself into physic education.

任教授投身于物理的教学。

throw也可以表达“穿”。

throw on

匆匆穿上;套上

例句:

I should throw on the coat. My boyfriend is waiting outside for a long time.

我应该快点把大衣披上,男朋友在外面已经等了好久。

throw 也可表达“加入”。

throw in

插入(话语);外加,额外加

例句:

He throws in an opinion about the work.

他插入了一句关于工作的话

When I buy a computer, he throws in a keyboard.

我买电脑,商家送了我一个键盘。

throw 也可表示“联系”。

throw together

匆匆凑齐,胡乱拼凑

例句:

It’s easy to throw together a quick sandwich to take to work.

把简单拼凑的三明治带去上班。

throw people tighter

throw people tighter 这里并不是把人扔到一起的意思,而是人们偶然团聚。

2、【免费外教课】

如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。

相关推荐