404 Not Found


nginx

老外说way to go,并不是叫你"走这条路",那是什么?

英语考试2024-01-16 00:59:53敏敏

老外说way to go,并不是叫你"走这条路",那是什么?

大家好,今天给各位分享老外说way to go,并不是叫你"走这条路",那是什么?的一些知识,其中也会对老外说way to go,并不是叫你"走这条路",那是什么?进行解释,文章篇幅可能偏长,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在就马上开始吧!

必克英语,专属外教一对一情景式电话教学,职场人士和妈妈们首选英语教育机构,十年品质保证。

昨天,小麦策划的方案被老大称赞了,外教听到这个消息后举起大拇指对这小麦说way to go,小麦眉头一皱,外教究竟在说什么呢?

way to go

way to go直译是要走的路,其实是That's the way to go 的缩写,意思是夸赞对方做的好,用于表示快乐、赞同或兴奋,相当于good job。

That’s the way to go. You guys built the airport so quickly.

干得非常出色。你们这么快就把机场建成了。

way-out

way-out的解释:

① 异乎寻常的,奇特的,抽象的;

Susan did not like the paintings at the show because they were too way-out for her.

苏珊不喜欢展览会上所展出的画, 在她看来,那些画太标新立异了。

② 极好的,很棒的;

You got four tickets for the concert? Way out!

你拿到了四张音乐会的票子?太棒了!

③ (饮酒)醉了的,(吸毒) 受麻醉了的;

That guy is way-out—can’t even walk.

那家伙喝醉了——甚至连走路也不行了。

way off

当你朋友做题时思路完全不对,错得很厉害,这时候你可以用way off,意思是大错特错,也可以表示在时间或地点上有一段距离。

I think you’re way off base. Try again!

我认为你完全错了。再试一试吧!

way back

way back有回去的路的意思,在这里的way指道路,但way back还能表示很久以前,这里的way是副词,指远远地,大大地。

We're friends from way back.

我们老早就是朋友了。

On the way back,I got badly lost.

在回来的路上,我完全迷路了。

2、【免费外教课】

文章分享结束,老外说way to go,并不是叫你"走这条路",那是什么?和老外说way to go,并不是叫你"走这条路",那是什么?的答案你都知道了吗?欢迎再次光临本站哦!

相关推荐