404 Not Found


nginx

邓超总说的We are family居然不是"一家人"!真正的意思是?

英语考试2024-01-15 19:59:50丽雅

邓超总说的We are family居然不是"一家人"!真正的意思是?

各位老铁们,大家好,今天由我来为大家分享邓超总说的We are family居然不是"一家人"!真正的意思是?,以及邓超总说的We are family居然不是"一家人"!真正的意思是?的相关问题知识,希望对大家有所帮助。如果可以帮助到大家,还望关注收藏下本站,您的支持是我们最大的动力,谢谢大家了哈,下面我们开始吧!

喜欢看《跑男》的同学一定对超哥那句:

“we are 伐木累”印象深刻

但很多人都理解错了

这句话可不是“一家人”的意思

We're family是什么意思?

这是形容:我们关系很好,就像家人一般

言外之意:不是一家人,胜似一家人

在闺蜜、死党等关系比较铁的人之间用

例:

Don't hesitate to let me know if there is anything I can do for you. Because we're family!

需要帮助的时候别犹豫,尽管找我,因为我们就跟一家人一样。

那么如果我们真是有血缘关系的一家人

英语又该怎么说呢?

一定要加上a:

We are a family.

例:

We are a big family. There are four generations under one roof.

我们是一个大家庭,四世同堂。

Because we are a family, we should solve the problem together.

因为我们是一家人, 我们应该一起解决这个问题。

“顾家好男人”英文怎么说?

a family man

“恋家的男人,顾家的男人”

例:

Charles Bronson's a firm family man.

查尔斯•布朗森扮演一个顾家好男人。

He's become a family man.

他变得很恋家。

另外

a family man还表示

“有家室的男人,有妻子儿女的人”

例:

You're family men.

你们都是有家室的男人。

I'm in the family way.不是“在回家路上”

在英文里,这句话的意思是"怀孕了"

在路上介词应该用on,on the way才对

并且on the way除了表示在路上

口语里to have one on the way也有怀孕

新生儿即将出生的意思。

例:

Did you hear the good news? Anna is in the family way!

你知道那个好消息了吗,Anna怀孕啦!

之前我们还学过一个类似的表达:

start a family

start a family是什么意思?

start a family也是一个容易引起误解的表达

由于中西方文化差异

我们中国人认为结婚就是“成家”,开始有自己新的家庭

但老外说start a family的含义是:

准备生小孩。

例:

They're getting married, and will start a family straight away.

他们要结婚了,马上准备要孩子。

2、【免费外教课】

邓超总说的We are family居然不是"一家人"!真正的意思是?的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于邓超总说的We are family居然不是"一家人"!真正的意思是?、邓超总说的We are family居然不是"一家人"!真正的意思是?的信息别忘了在本站进行查找哦。

相关推荐